Loading…

丁道爾新約聖經註釋--約翰福音 is unavailable, but you can change that!

丁道爾聖經註釋是合乎時代的解經叢書,旨在幫助讀者確實了解聖經的真理,靈活應用聖經的原則。整體架構著力於堅實的神學學術根基上,內容主要分成兩大部分: 1.導論:簡潔、詳盡地介紹作者、寫作日期及時代背景,不但能幫助讀者一窺該卷書的主旨及全貌,也能提供有心鑽研的學者寶貴的資料。 2.註釋:按主題分段,逐節詳解;較難懂的經節也會特別加註說明,讓聖經的信息淺白易懂。 丁道爾註釋系列自出版以來,深獲好評,被喻為「無價之寶」,值得華人教會在聖經導讀上推廣使用,建立良好的讀經習慣。

擇一個或兩個都選,都嫌太限制這節的意思了。這段上下文強調,當門徒遵守耶穌的話而常在祂裏面,並且耶穌透過聖靈仍繼續與門徒團契時,才能結出「果子」,這表示「果子」應當指,當門徒遵行耶穌的教訓且透過聖靈在生活中經歷到耶穌時,他們活出的整個生活和事奉。 5. 到目前爲止,耶穌只是暗指門徒是眞葡萄樹上的枝子,現在祂則明確說出此點——我是葡萄樹,你們是枝子——然後將十五章4節的教導重複一次:常在我裏面的,我也常在他裏面,這人就多結果子。門徒若遵守耶穌的教導就會常與耶穌有團契,而耶穌透過聖靈的降臨也常與門徒有團契,那麼在門徒的生活中就多結「果子」,並且是讓父神喜悅的果子。反之,他們若不常與耶穌有團契,就不會結果子,正如耶穌所說,因爲離了我,你們就不能做甚麼。 6. 至於不「常在」耶穌裏的人,耶穌說,人若不常在我裏面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來,扔在火裏燒了。這是指秋季剪枝,當枝子不再能結果子就會被剪掉,丟在火裏燒了,意指那些不順服耶穌的人會經歷審判(三18,八21、24,十二25、48,十七12),矛頭第一個也許就指向加略人猶大。這節是用被動語態(「被丟」、「被拾起來」、「被扔在火裏」、「被燒」),
Page 329